Викторина по сказкам Ш Перро quot Сказки матушки Гусыни quot

Викторина по сказкам Ш.Перро "Сказки матушки Гусыни"

Викторина по сказкам Ш.Перро для начальных классов. Сопровождается мультимедийной презентацией. В викторине использованы разнообразные задания: узнать сказку по иллюстрации, кроссворд, загадки, музыкальные вопросы, персонажи в скульптурном изображении. Работа добавлена на конкурс «Мультимедийные игры, конкурсы, викторины, тренажеры к урокам и внеклассным мероприятиям».

Предмет: Литературное чтение

Целевая аудитория: для 4 класса

Автор: Демьяновская Татьяна Васильевна
Место работы: МКОУ "Поспелихинская средняя общеобразовательная школа №4"
Добавил: Марни

2 Марни • 08:10, 16.10.2018

Физкультминутки

Физкультминутки обеспечивают кратковременный отдых детей на уроке, а также способствуют переключению внимания с одного вида деятельности на другой.

Свидетельство о публикации презентации

Уважаемые коллеги! Добавьте свою презентацию на Учительский портал и получите бесплатное свидетельство о публикации методического материала в международном СМИ.

Почтовая рассылка

Подпишитесь на почтовую рассылку Учительского портала и получайте ссылки на новые разработки уроков, презентации, тесты и другие методические материалы на электронную почту. Это бесплатно!

Конкурсы для учителей

Диплом и справка о публикации каждому участнику!

Новости образования

350 лет Петру I

Летний пришкольный лагерь

Маркер СМИ

© 2007 — 2021 Сообщество учителей-предметников «Учительский портал»
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-64383 выдано 31.12.2015 г. Роскомнадзором.
Территория распространения: Российская Федерация, зарубежные страны.
Учредитель: Никитенко Евгений Игоревич

Сайт является информационным посредником и предоставляет возможность пользователям размещать свои материалы на его страницах.
Публикуя материалы на сайте (презентации, конспекты, статьи и пр.), пользователи берут на себя всю ответственность за содержание материалов и разрешение любых спорных вопросов с третьими лицами.

Администрация сайта готова оказать поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта.
Если вы обнаружили, что на сайте незаконно используются материалы, сообщите администратору через форму обратной связи — материалы будут удалены.

Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации портала.

Источник

Фольклорный праздник "Сказки Матушки Гусыни"

На среднем этапе обучения иностранному языку (в 5-9 классах) социокультурная компетенция продолжает занимать особое место в языковом образовании. На этом этапе наступает время для последовательного и системного развития у учащихся всех составляющих двуязычной коммуникативной компетенции, то есть развитие у школьников двуязычной речевой, социокультурной и языковой компетенции, формирование умений межкультурного общения на иностранном языке.

Поэтому фольклорный праздник «Сказки Матушки Гусыни», традиционно проходящий в 5-6 классах, продолжает совершенствование социокультурной компетенции и предлагает богатый материал для такой работы. Праздник позволяет постепенно накапливать знания об англоговорящих странах, в доступной форме (и с юмором) знакомить учащихся с историческим наследием народов Великобритании.

Праздник предоставляет множество возможностей для самовыражения учащихся. Они декламируют стихи на английском и русском языках, драматизируют их, поют песни, танцуют, рисуют, делают аппликации и т.д., что позволяет каждому проявить себя на сцене. Следует отметить, что во время праздника занято 100% учащихся, и это позволяет каждому ощутить свою причастность к делу. Это приводит к повышению мотивации и оптимизирует процесс обучения английскому языку.

Форма проведения: На сцене — двое ведущих в костюмах, они сидят, разговаривают (по очереди проговаривают текст). Каждое стихотворение прочитывается по-английски и по-русски. Стихи сопровождаются разного вида драматизацией.

По окончании праздника учащиеся награждаются по нескольким номинациям.

  • за лучшее исполнение английского стихотворения,
  • за лучшее исполнение русского стихотворения,
  • за лучшую драматизацию,
  • за лучший костюм и т.д.
  • продолжить знакомство с детским фольклором Великобритании (игры, дразнилка, скороговорка, колыбельная, детские стишки и песенки), таким образом, совершенствуя социокультурную компетенцию;
  • познакомить учащихся с происхождением этих стишков;
  • дать представление о жизни детей сходного возраста в Англии в прошлом;
  • отметить важность труда переводчика детских стихов;
  • развивать творческие способности детей (через драматизацию, исполнение песен и стихов), речевое творчество учащихся;
  • воспитывать уважительное отношение к чужой культуре.
  • украшение сцены: изображения Матушки Гусыни, название праздника;
  • костюмы для ведущих (они одеты старушками в длинные юбки, передники, чепцы) и для учащихся, занятых в драматизации (в том числе — Шалтай — Болтай, Робин-Боббин, негритята, овечки из стишка про Бо-пип, Тру-ля-ля и Тра-ля-ля и т.д.)
  • презентация
  • запись песен, звучащих во время праздника (Three Blind Mice; What Are Boys Made Of; Buy my Eggs; Flowers)
  • видеозапись с известной песенкой «Hey, diddle, diddle»

Вступительная речь учителя:

  • приветствие гостей и участников мероприятия (учащихся, учителей и приглашенных родителей),
  • условия конкурса на лучшего чтеца на английском и русском языках,
  • представление ведущих.

Ведущий 1. Все дети с детства знают Шалтая-Болтая, котяток, потерявших перчатки, Роббина- Боббина, трех мудрецов в одном тазу много-много других героев старинных английских детских песенок. В старину песенки, известные теперь под названиями «детских» называли «песнями матушки Гусыни», а порой «стишками матушки Гусыни» . (Mother Goose rhymes или Mother Goose melodies)

Никто не знает, кем была «матушка Гусыня», но известно, что в Англию она проникла благодаря сказкам Шарля Перро. Именно он собрал в сборник такие сказки, как Золушка, Спящая красавица, Кот в сапогах и Красная Шапочка.

Ведущий 2. Возможно, название «Сказки Матушки Гусыни» появилось потому, что традиционной сказительницей в те времена была старуха-крестьянка, пасшая деревенских гусей. Начиная с 1780 года «матушка Гусыня» становится также известна в детской английской литературе как Мальчик-с — пальчик.

Часть стихов — американского происхождения, они стали настолько популярны в Англии, что англичане и не подозревали, что они не английские.

Сейчас мы предлагаем посмотреть песенку-игру в исполнении учащихся.

Ведущий 1.Название «детские песенки» не весьма точное. Песенки не всегда предназначались для пения. Многие из них поначалу пелись. Но эти же песни издавна и говорились, — нараспев, скороговоркой или кому как хочется. Большинство этих стишков или песенок, как ни странно, детям не предназначались. Возраст этих песенок разный, но все они старинные. Песенки, которые назывались «детскими», мы сейчас называем народными или фольклорными.

Послушайте песенку из чего только сделаны девочки и из чего только сделаны мальчики в исполнении ребят.

Ведущий 2. А начинают наш концерт — соревнование одно из самых известных стихотворений из песенок матушки Гусыни. Это стихотворение про Шалтая-Болтая. Мы уверены, что вы не раз слышали его. Стихотворение исполняют учащиеся.

Ведущий 1. Эти песенки иногда казались издателям и педагогам «грубыми» и «необузданными». Вот что писал английский педагог: «Обычный сборник из 200 традиционных английских песенок содержит около 100 песенок, которые воплощают в себе все лучшее и идеальное, что было создано для ребенка. К сожалению, в остальных 100 находим весьма неприятные элементы. «Это и 8 упоминаний убийств, 2 задохнулись, 1- утонул, 1- разрезан пополам и т.д.

А детей в школе розгами воспитывают.

Ведущий 2. Но позже люди поняли, что к этим песенкам надо относиться с чувством юмора, они нравятся детям, смешат их, а не пугают. И хотя иногда считалки были очень длинными и трагичными, но мы помним, что это всего лишь шутка, как печальная история десяти негритят.

Читайте также:  Вопросы фазмофобия для призрака

Мы предлагаем вашему вниманию стихотворение про 10 несчастных маленьких негритят.

Ведущий 1. Половина из этих песенок насчитывает более 200 лет.

Детские песенки распадаются на многие подгруппы или классы: колыбельные, игры, загадки, стихотворные азбуки, дразнилки и считалки, баллады, народные песни. Ибо, чтобы развлечь и успокоить ребенка, все средства были хороши. И мать, не отрываясь от своего корыта, пела своим детям то, что само приходило ей на ум.

Ведущий 2. А для русских детей доступными «Сказки Матушки Гусыни» сделали Самуил Яковлевич Маршак и Корней Иванович Чуковский. Именно в их талантливых переводах ребята узнали классику британского фольклора.

Предлагаем вашему вниманию стихотворение про скрюченного человечка с переводом Корнея Ивановича Чуковского.

Мышки — очень популярный персонаж детских стишков и песенок. Предлагаем вашему вниманию песенку про трех слепых мышек.

Ведущий 1. А Льюис Кэрролл в сказках об Алисе в стране чудес и в Зазеркалье и вовсе процитировал и даже оживил многие персонажи из Nursery Rhymes. Его персонажами стали Тра-ля-ля и Тру-ля-ля, Шалтай-Болтай, Лев и Единорог из детских песен.

Послушайте стихотворение про Тра-ля-ля и Тру — ля-ля. Учащиеся расскажут про этих смельчаков.

Ведущий 2. Дети очень любят разгадывать загадки, послушай их в исполнении наших ребят и попробуй их отгадать.

Ведущий 1. Нам очень нравится известнейшее стихотворение о том, как все тесно взаимосвязано в этом мире. Предлагаем и вам послушать.

Ведущий 2. А ещё очень популярны во всем мире у детей скороговорки и дразнилки. Послушайте скороговорку в исполнении.

Ведущий 1. A сейчас для вас прозвучит дразнилка про Робин-Бобина.

Ведущий 2. Стишок про дружную семейку Моб, Доб, Коб и Читерабоб нам исполнят .

Ведущий 1. Часто в стихотворении звучит целый рассказ о каком-либо событии, и тогда оно называется балладой. Нам расскажут одну такую балладу.

Ведущий 2. Особое место в традиционных детских песенках принадлежит бессмыслицам или нонсенсам. Они поражают воображение, они смешны, нелепы, их любят все! Вот прекрасный пример бессмыслицы!

Источник

Сценарий мероприятия по английскому языку "Сказки Матушки Гусыни"

Нажмите, чтобы узнать подробности

ДАнное мероприятие разработано для проведения в начальной школе на начальном этапе изучения английского языка с целью развития основных умений и навыков, повышения интереса к предмету, а также расширения кругозора учащихся.

Просмотр содержимого документа
«Сценарий мероприятия по английскому языку «Сказки Матушки Гусыни»»

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Лицей №55» г. Пензы

Конспект внеклассного мероприятия по английскому

языку в 3 классе

«Сказки матушки Гусыни»

Учитель английского языка

Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку в 3 классе

Тема: «Сказки Матушки Гусыни»

Форма организации: выступление
Участники: учащиеся 3 класса

Цель: совершенствование навыков произношения и восприятия иноязычной речи на слух.

Мероприятие проводится с развлекательно-образовательной целью и имеет следующие воспитательно-педагогические задачи:
Образовательные: расширять кругозор детей, стимулировать познавательный интерес и активность, пополнять лексический запас учащихся;

Развивающие: развивать внимание, память, творческую активность, актерские качества у детей;
Воспитывающие: воспитывать у детей сплоченность, чувство дружеской поддержки и доброты.

Оборудование: интерактивная доска, проектор.

Цель: совершенствование навыков произношения и восприятия иноязычной речи на слух.

Оборудование:

иллюстрации к стихотвореням (проекции на экране через компьютере),

Ведущий: Good morning! I am glad to see you. Today we will speak about Mother Goose. Who is it? Don’t you know?

Ведущий: OK. Let me tell you about Mother Goose. She is a famous French and English fairy tale character. In some books she is an elderly country woman in a tall hat and a shawl, and a peasant costume, and sometimes she is a goose usually wearing a bonnet. So she is an imaginary author of a collection of fairy tales and nursery rhymes which are often published as Mother Goose Rhymes.

Her tales (known as Tales of Mother Goose) were published in 1695 by Charles Perrault’s son. They were Cinderella, Sleeping Beauty, Little Red Riding Hood, Puss in Boots, Donkeyskin, Bluebeard, Hop-o’-My-Thumb, Riquet with the Tuft, Diamonds and Toads.

But Mother Goose is not only the author of the tales and nursery rhymes, but also the character of one such rhyme.

Old Mother Goose,

When she wanted to wander,

Would ride through the air

On a very fine gander.

Jack’s mother came in,

And caught the goose soon,

And mounting its back,

Flew up to the moon.

All these tales were translated in Russian, and the nursery rhymes were translated by our famous writers and children’s poets Samuil Yakovlevich Marshak and Korney Ivanovich Chukovsky. And I am sure that you are familiar with them. Listen to the poem and look at the pictures, they will help you to recognize the poem.

There was a crooked man,

And he walked a crooked mile.

He found a crooked sixpence

Upon a crooked stile.

He bought a crooked cat,

Which caught a crooked mouse,

And they all lived together

In a little crooked house.

Do you remember it?

Ученики: Да. Скрюченная песня. (Нет – ведущий сам читает стихотворение на русском языке).

Жил на свете человек,
Скрюченные ножки,
И гулял он целый век
По скрюченной дорожке.

А за скрюченной рекой
В скрюченном домишке
Жили летом и зимой
Скрюченные мышки.

И стояли у ворот
Скрюченные ёлки,
Там гуляли без забот
Скрюченные волки.

И была у них одна
Скрюченная кошка,
И мяукала она,
Сидя у окошка.

А за скрюченным мостом
Скрюченная баба
По болоту босиком
Прыгала, как жаба.

И была в руке у ней
Скрюченная палка,
И летела вслед за ней
Скрюченная галка.

Ведущий: And another well-known rhyme is Robin the Bobin.

Robbin, the bobbin, the big-bellied Ben,
He ate more meat than threescore men;
He ate a cow, he ate a calf,
He ate a butcher and a half;
He ate a church, he ate a steeple,
He ate the priest and all the people.

Робин Бобин Барабек

Скушал сорок человек,

И корову, и быка,

И кривого мясника,

И телегу, и дугу,

И метлу, и кочергу,

Скушал церковь, скушал дом,

И кузницу с кузнецом,

А потом и говорит:

"У меня живот болит!"

Another famous poem is The House that Jack built

This is the house that Jack built.

This is the malt
That lay in the house that Jack built.

This is the rat,
That ate the malt
That lay in the house that Jack built.

This is the cat,
That killed the rat,
That ate the malt
That lay in the house that Jack built.

This is the dog,
That worried the cat,
That killed the rat,
That ate the malt
That lay in the house that Jack built.

Читайте также:  Школьная лига по quot Что Где Когда quot

Вот дом,
Который построил Джек.

А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

А это веселая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

Вот кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

Вот пес без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

Another well-known character is Humpty Dumpty, who has appeared in Lewis Carroll‘s book Through the Looking-Glass. There are many other rhymes and their characters, and it will take us much time to remember all of them.

Our pupils have prepared the most popular rhymes and even the songs for you. Let’s listen to them!

Ученики читают наизусть стихотворения:

Sally Go Round the Sun

There Was a Little Girl

Pussy Cat, Pussy Cat, Where Have You Been?

The Rose Is Red

Baa Baa Black Sheep

Row Row Row Your Boat

One, Two, Buckle My Shoe

Ведущий: Thank you! And now let’s sing the song Bingo!

Ученики поют хором.

There was a farmer had a dog,
And Bingo was his name-O!
B-I-N-G-O, B-I-N-G-O, B-I-N-G-O,
And Bingo was his name-O!

There was a farmer had a dog,
And Bingo was his name-O!
*-I-N-G-O, *-I-N-G-O, *-I-N-G-O,
And Bingo was his name-O!

There was a farmer had a dog,
And Bingo was his name-O!
*-*-N-G-O, *-*-N-G-O, *-*-N-G-O,
And Bingo was his name-O!

There was a farmer had a dog,
And Bingo was his name-O!
*-*-*-G-O, *-*-*-G-O, *-*-*-G-O,
And Bingo was his name-O!

There was a farmer had a dog,
And Bingo was his name-O!
*-*-*-*-O, *-*-*-*-O, *-*-*-*-O,
And Bingo was his name-O!

There was a farmer had a dog,
And Bingo was his name-O!
*-*-*-*-*, *-*-*-*-*, *-*-*-*-*,
And Bingo was his name-O!

Now you know about Mother Goose. Was it interesting? What new have you learned today? What rhyme did you like most of all?

Источник

Проект по сказкам Шарля Перро «Сказки матушки Гусыни»

Чтение – одно из важнейших средств формирования личности. С одной стороны, чтение является предметом обучения, а с другой, средством обучения. Из книг, в том числе и учебных по различным предметам, ребенок получает разнообразные знания. Чтение литературных произведений всегда выполняющих познавательную, эстетическую и воспитательную функции, практическое знакомство с особым обобщенным, образно-эмоциональным способом отражения и познания жизни формирует эмоциональную сферу, нравственно эстетические идеалы, взгляды, отношения ребенка.

Книга служит могучим, действенным средством умственного, нравственного и эстетического воспитания детей. Книга должна войти в мир ребёнка как можно раньше, обогатить этот мир, сделать его интересным, полным необычайных открытий. Ребёнок должен полюбить книгу, тянуться к ней, воспринимать общение с ней как праздник.

Как известно, современные дети всё чаще проводят свое свободное время за просмотром телепрограмм, мультфильмов, за компьютерными играми и всё реже читают книги. На сегодняшний день актуальность решения этой проблемы очевидна. Ведь чтение связано не только с грамотностью и образованностью. Оно формирует идеалы, расширяет кругозор, обогащает внутренний мир человека.

Сказка — это прозаическое художественное произведение волшебного, авантюрного или бытового характера, в ней присутствует вымысел. Сказка побуждает в детском сердце чувство любви, сострадания, благодарности, а значит, помогает ребенку стать добрым, благодарным, внимательным. Она знакомит с удивительным миром человеческих чувств, отношений, поступков, характеров, питает его душу и сердце. Так сказка превращается в чудесный источник духовного питания ребенка.

2.2 Основание для инициации проекта

Нормативно правовые документы

— Федеральный закон РФ от 29.12.2012г № 273 — ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»

— Приказ Минобразования РФ № 354 от 09.07.96 г. «О повышении безопасности дорожного движения детей и учащихся России».

— Закон РФ «О безопасности дорожного движения», ст. 29.

— Федеральная целевая программа «Повышение безопасности дорожного движения в 2012—2016 гг.».

— Устав детского сада

2.3 Цель проекта

формировать представления у старших дошкольников о художественной литературе.

2.4 Задачи проекта

1) Закреплять знания детей о книгах, процессе их создания.

2) Познакомить дошкольников со знаменитым сказочником Ш. Перро.

3) Закрепить знание героев сказок Ш. Перро.

4) Развивать кругозор детей.

1) Развивать творческое воображение.

2) Поддерживать самостоятельность, инициативность в процессе творческой деятельности.

1) Развивать способность детей отличать хорошее от плохого в сказке и в жизни, умение делать нравственный выбор.

2)Развивать представления об окружающем мире и характерах людей.

1) Развивать речь детей, обогащать словарный запас.

2) Активизировать мыслительную деятельность.

3) Способствовать развитию читательского интереса.

1) Совершенствовать физические качества в разнообразных формах двигательной деятельности.

2) Развивать мелкую моторику рук.

3) Укреплять и стимулировать носоглотку и верхние дыхательные пути с помощью дыхательных упражнений.

2.5 Участники прое кта

Дети, родители воспитанников, педагоги, музыкальный руководитель

2.7 Планируемые показатели эффективно сти

1. Повышение уровня интереса к сказкам и чтению в целом.

2. Развитие эстетического вкуса детей.

3. Развитие способности сопереживать героям сказок.

4. Создание традиции семейного чтения.

5. Формирование интереса к сотрудничеству с ДОУ у родителей воспитанников.

Раздел 3. Дорожная карта проекта

1) Организация работы над проектом «В мире сказок Шарля Перро»:

1. Создать развивающую среду в группе по теме проекта.

2. Подобрать дидактические игры, иллюстрации, сюжетные картинки.

3. Выложить для самостоятельного ознакомления (рассматривания) книги автора с красивыми иллюстрациями.

4. Подобрать упражнения для дыхательной гимнастики, пальчиковые игры, комплекс гимнастики после сна в соответствии с темой проекта.

2) Реализация проекта в разных видах деятельности с учетом интеграции образовательных областей:

1. Расширять знания дошкольников о сказках;

2. Развивать творческую активность детей, умение создавать образы героев сказок.

3. Обогащать и активизировать словарный запас через чтение художественных произведений, через составление рассказов о героях, пересказы.

4. Укреплять здоровье детей, совершенствовать физические качества.

Беседы и обсуждения: «Франция — родина Ш. Перро», «О достопримечательностях Франции», «О жизни и творчестве Ш. Перро», «Откуда берутся книги», «О сказках».

Чтение художественных произведений: чтение произведений Ш. Перро «Кот в сапогах», «Синяя борода», «Рикке с хохолком», «Пряничный домик», «Красная шапочка».

Рассматривание иллюстраций: «Достопримечательности Франции», «Герои сказок Ш. Перро», «Сказочник Ш. Перро», «Откуда берется книга».

Дидактические игры: «Собери картинку и назови сказку», «собери героев из одной сказки» «отгадай загадку», «Какие сказки перепутались?», «Помоги Красной шапочке добраться до бабушки», «Отгадай сказку по отрывку», «Назови сказку по предмету».

Разгадывание загадок по сказкам.

Сюжетно-ролевые игры: «Сбор корзины для Красной шапочки», «Печем пирожки для бабушки», «На бал вместе с Золушкой», «Бюро путешествий», «Музей сказочных вещей».

Читайте также:  Питирим Сорокин ключевые идеи теории краткая биография

Подвижные игры: «Хитрая лиса», «Волк и красная шапочка», «Угадай кто мальчик с пальчик», «Охотники и волк», «Кот и мыши», «По следам Красной Шапочки», «Дорожка препятствий».

Пальчиковые игры: «Колокольчики», «В гости», «Торт».

Дыхательная гимнастика: «Выйдем покосить траву».

Комплекс гимнастики после сна: «Потягушки»

3. Заключительный этап:

1. Выставка рисунков: «В царстве сказок Шарля Перро».

2. Театрализованное представление «Красная шапочка».

1 нед еля

1. Организация выставки «Волшебный мир сказок Шарль Перро»

2. Чтение и обсуждение сказок «Красная Шапочка», «Пряничный домик»

3. Лепка «Красная Шапочка», рисование по сказке «Пряничный домик»

4. Просмотр презентации «Сказочный мир великого писателя»

5. Д/и «Подбери словечко», «Что сначала, что потом»

6. Сюжетно ролевая игра «Печём пирожки для бабушки»

7. Подвижная игра «Волк и красная шапочка»

2 нед еля

1. Слушание аудиосказки «Мальчик с пальчик».

2. Инсценирование фрагментов сказки «Красная Шапочка»

3. Рисование карандашами «Любимый персонаж» (по сказке «Мальчик с пальчик»)

4. Организация выставки книг Шарля Перро.

5. Просмотр мультипликационного фильма «Кот в сапогах»

6. Дидактическая игра «4 лишний» По сказкам Шарля Перро

3 нед еля

1. Лепка «Кот в сапогах»

2. Чтение и обсуждение сказок «Рике с хохолком», «Подарки феи», «Спящая красавица»

3. Д/и «Раз, два, три сказка выходи», «Где мы били не скажем, а что делали, покажем»

4. Просмотр мультипликационного фильма «Золушка»

5. Ручной труд «Веер для Золушки»

6. Организация выставки рисунков совместно с родителями «Любимая сказка Шарля Перро»

7. Дидактическая игра «Угадай героев сказок»

4 нед еля

1. Театрализованное представление «Красная Шапочка»

2. Коллективная работа «Корзинка цветов для бабушки»

3. Консультация для родителей «О пользе сказок»

4. Интегрированное ООД «В мире сказок Шарля Перро»

5. Сюжетно-ролевая игра «Мы артисты»

6. Дидактическая игра «Подбери словечко».

Фотоотчет «Квест-игра по сказкам Ш. Перро» (старшая группа)Фотоотчет «Квест-игра по сказкам Ш. Перро» (старшая группа) Фотоотчет. Квест игра по сказкам Ш. Перро. Старшая группа » Красная Шапочка».г. Петрозаводск. Воспитатели: Анфимова Е. И., Плесанова Л. И.

Конспект интегрированного занятия в подготовительной группе «Путешествие по сказкам Шарля Перро» создание игры-бродилкиКонспект интегрированного занятия в подготовительной группе «Путешествие по сказкам Шарля Перро» создание игры-бродилки Задачи: Речевое развитие: — Закрепить жанровые и языковые особенности сказок, знания детей о сказках Ш. Перро. — Упражнять детей в умении.

Конспект непосредственной образовательной деятельности «Путешествие по сказкам Шарля Перро» «Путешествие по сказкам Шарля Перро» Цели: Познакомить с биографией и творчеством Шарля Пеppо; расширить представления.

Отчёт по итогам недели детской книги «Путешествие по сказкам Шарля Перро» в подготовительной группе Здравствуйте уважаемые коллеги, друзья, и гости моей странички! Предлагаю вашему вниманию отчёт по итогам недели детской книги «Путешествие.

Познавательно-творческий проект «Что за прелесть эти сказки!» по сказкам А. С. Пушкина Актуальность День рождения Александра Сергеевича Пушкина – памятная дата. Недостаточные, малочисленные знания детей о сказках А. С. Пушкина.

Проект «Волшебный мир сказок Шарля Перро» в подготовительной группе Проект «Волшебный мир сказок Шарля Перро» Разработала и провела: воспитатель — Ореховская С. И. Группа: подготовительная. Сроки реализации:.

Сценарий новогоднего утренника в подготовительной группе по мотивам сказки Шарля Перро «Золушка» Сценарий новогоднего утренника в подготовительной группе по мотивам сказки Шарля Перро «Золушка». РОЛИ ВЗРОСЛЫЕ: 1. Ведущая 2. Баба Яга.

Сценарий праздника «8 марта» по мотивам сказки Шарля Перро «Золушка» для детей подготовительной к школе группы Сценарий утренника, посвящённого 8 марта для детей подготовительной группы ДОУ Вбегают дети с цветами, встают полукругом. Ведущий: Как.

Викторина по сказкам для детей подготовительной группы «Путешествие по сказкам Шарля Перро» Викторина для детей подготовительной группы «Путешествие по сказкам Шарля Перро» Цели: -Воспитывать у детей любовь к художественной литературе;.

Занятие по математике для старшей группе «Сказочное королевство Шарля Перро» Подготовила Долбина О. Г. Программное содержание: 1. Закрепить знания детей о последовательности чисел натурального ряда. 2. Формировать.

Источник



План-конспект внеклассного мероприятия для младших классов «Сказки Матушки Гусыни»

создание условий по развитию мотивационной сферы у учащихся младшего школьного возраста посредством использования лингвострановедческого и культурологического компонента обучения.

Задачи:

Образовательные:

создать условия по организации деятельности учащихся по обобщению знаний и способов действий;

выразительными средствами художественно-эстетической деятельности различных видов искусства создать единый художественный образ.

Развивающие:

создавать условия по формированию интереса к фольклору Великобритании;

развивать навыки выразительного чтения и сценического мастерства;

Воспитательные:

показать взаимосвязь народного творчества разных стран;

воспитывать уважение к культуре своей страны и страны изучаемого языка;

Форма организации деятельности учащихся: занятие-путешествие по книге «Сказки Матушки Гусыни»

Материально-техническая база: костюмы кошки и котят, костюм Матушки Гусыни.

Дидактическое обеспечение: карточки для игры «Chain» (изображения: дом, пшеница-синица, кот, пес, корова, старушка, пастух, два петуха).

Переводы С.Я.Маршака, К.И.Чуковского, рисунки детей к стихотворениям «Шалтай-Болтай», «Робин Бобин».

Словарная работа: Folklore

Эпиграф: « No, no, my melodies no die,

While nurses sing or babies cry».

(Песни мои до тех пор не умрут,

Пока дети плачут, а няни поют».

Этапы занятия.

1. Организационный момент: проверка готовности к занятию.

— Dear girls and boys! I’m glad to see you! I hope you all enjoy our English party.

This time we are going to talk about «Mother Goose».

— Дорогие ребята! Сегодня на занятии мы совершим путешествие по страницам замечательной книги «Сказки Матушки Гусыни». Вы уже знаете некоторые произведения, Давайте вспомним изученное и познакомимся с новыми стихами. А поможет нам в этом сама Матушка Гусыня.

Матушка Гусыня (М.Г.):

— Hello, my dear friends! I’m from Great Britain.

— Моя книга самая знаменитая и самая читаемая книга в странах, где говорят на английском языке. Здесь есть и стихи, и песенки, и сказки, и пословицы, и загадки, и считалки, и дразнилки. Впервые все это было собрано и напечатано более чем 200 лет назад. С тех пор «Матушка Гусыня» издается каждый год и является памятником Британского фольклора. Фольклор – это то, что собрано и сохранено народом.

По полю скакала.

Соберем мы перья,

Соберем в корзины.

И сошьем подушки,

И сошьем перины.

Я приглашаю вас всех в путешествие по стихам моей книги.

П. – Ребята, прежде чем нам говорить о книге «Сказки Матушки Гусыни», давайте вспомним наши народные произведения на русском языке.

— Do you know Russian folk-songs?

Дети читают несколько произведений русского народного творчества.

П. – Well, now let’s read some poems from «Mother Goose».

— А теперь давайте, почитаем некоторые произведения из «Сказок Матушки Гусыни».

Учащиеся читают несколько стихотворений из книги «Сказки Матушки Гусыни» на английском и русском языке.

Источник